the blue

From Vernacular To Modern, The BLUE Blog Explores Global Lifestyles Shaped by Our Surounding Nature & Environement, The Space and Interiors We Live In, the Food and Wines We Produce, the Craft And Artisans We Nurture.

Entre Traditions Vernaculaires et Modernité, The BLUE Blog Explore Global Lifestyles Forgés Par La Nature qui nous entoure & Notre Environnement, Les Espaces et Lieux que Nous Habitons, Les Nourritures et Vins que Nous Produisons, Les Objets Domestiques et l’Artisanat que Nous Préservons.

 

PLANTER POUR L'UNITÈ - YAMAGUCHI - JAPAN

PLANTER POUR L'UNITÈ - YAMAGUCHI - JAPAN

Planter du riz?
encore?
de nos jours?
pourquoi?
est ce vraiment utile?
Oui, au Japon, ça l'est.
Autant planter le riz au Vietnam me semblait purement économique, ici la tradition semble chargée de symboliques au sein des familles. il est pourtant difficile d'imaginer une société urbaine contemporaine, prévoir un long week-end de Juin pour aller planter son lopin mais ici cette tradition semble aussi normale que nécessaire à l’unité familiale.
Unité familiale tout d'abord puis unité du groupe et d'une communauté jusqu’à peut-être unité d'une nation? C'est comme ça que je l'ai perçu, debout dans le champs d'Hamamoto Yasuhiro, trois brins de riz dans chaque main, les pieds dans la boue.

J'avais déjà pante le riz dans la famille de Ai, ma traductrice mais leur champs était trafiqué, la terre qu'une boue immonde et grise ou la vie avait plus ou moins disparue après que la main de l'homme et surtout le soin avait été remplacé par la planteuse à riz, l'engrais et les pesticides. Cette fois ci, dans les champs d'Hamamoto Yasuhiro la terre était vivante, elle respirait, elle s'exprimait, elle abritait milles vies: des insectes, des grenouilles, des vers, des larves que les enfants ramassaient à pleines mains, sans effrois et allaient torturer dans les rigoles d'eau pure, alimentant les rizières.

Si la machine à planter avait géométrisé l'espace sur le champs de Ai, nous avions été plus qu’aléatoire dans nos alignements pour Hamamoto san et nos rangés ressemblaient plus à un brouillon de cancre qu'a une œuvre d'art.
Nous comptions sur la nature et notre terre si riche pour redonner forme a nos deux champs. D’ailleurs je me suis demandé toute l’après midi pourquoi il était si important de planter droit et puis comme je n'avais pas les mots en japonais, je suis resté sur une énigme ... Si quelqu'un connaît la réponse, écrivez moi !

 

UNE ILE AU GRAND COEUR - IWAISHIMA - SETO NAIKAI - JAPAN

UNE ILE AU GRAND COEUR - IWAISHIMA - SETO NAIKAI - JAPAN

REVEIL ENFARINÉ AVEC L'AMI TOSHI- HIKARI - YAMAGUCHI - JAPAN

REVEIL ENFARINÉ AVEC L'AMI TOSHI- HIKARI - YAMAGUCHI - JAPAN